close menu

Rendez votre contenu vidéo accessible : les 12 meilleurs sites pour sous-titrer les vidéos

12 Best Sites For Captioning Videos

Il n'est pas difficile de comprendre pourquoi le sous-titrage des vidéos est important.

Non seulement vous avez besoin de sous-titres vidéo pour vous conformer à la loi américaine sur les personnes handicapées (Americans with Disabilities Act) afin d'améliorer l'accessibilité, mais ils permettent également à vos spectateurs de regarder des vidéos dans des environnements bruyants ou silencieux ou lorsqu'ils effectuent plusieurs tâches à la fois.

C'estpourquoi 80 % des personnes qui utilisent des sous-titres ne sont pas sourdes ou malentendantes.

La plupart des gens regardant des vidéos sans le son, les sous-titres vidéo offrent un format facile à digérer pour mieux saisir l'information.

La plupart des gens regardant des vidéos sans le son, les sous-titres vidéo offrent un format facile à digérer pour mieux saisir l'information.

Si vous y réfléchissez bien, la plupart de vos expériences en matière de sous-titrage ont eu lieu lorsque vous étiez dans une file d'attente ou dans un lieu public et que vous n'aviez pas d'oreillettes ou d'écouteurs pour regarder des vidéos.

Verizon Media Infographics

Source : Verizon Media et Publicis Media Relationship of Video, Sound and Captions Insights Study (Étude sur les relations entre la vidéo, le son et les sous-titres)

Quelle que soit la raison, si la plupart des vidéos sont regardées avec le son éteint et que vos vidéos comportent des dialogues qui doivent être entendus, les sous-titresvidéo sont le seul moyen de transmettre votre message à votre public.

Sans vouloir dramatiser, les données montrent que vous ne pouvez et ne devez pas ignorer les légendes si votre objectif est de réussir votre marketing vidéo.

Les légendes desvidéos ne peuvent et ne doivent pas être ignorées si votre objectif est de réussir votre marketing vidéo.

Comme 29 % des personnes préfèrent continuer à regarder une vidéo lorsque le son est désactivé, il est certain qu'il contribue à améliorer la compréhension d'une vidéo.

Et elles ne sont pas seulement utiles lorsque le son est éteint. Les sous-titres contribuent à susciter l'intérêt pour l'activation du son.

Mais qu'est-ce que cela représente pour un spécialiste du marketing numérique ?

Nous savons que les spécialistes du marketing modernes attendent davantage de chaque outil ou tactique. C'est pourquoi il est intéressant de noter que le sous-titrage améliore également l'indexation. En rendant votre contenu plus facile à découvrir au milieu d'une mer de contenu, les légendes sont un excellent moyen d'améliorer votre classement dans les moteurs de recherche.

L'ajout de sous-titres vidéo présente de nombreux avantages. Mais le processus peut être un peu complexe.

C'est là qu'un site de sous-titrage peut s'avérer utile. Voici notre sélection des meilleurs sites de sous-titrage vidéo.

1. Vague.vidéo

Video_captioning_tool_Wave.video

Avec son design élégant et moderne qui vous permet d'ajouter directement des sous-titres à vos vidéos, Wave.video est en tête de cette liste pour une bonne raison. De plus, il est incroyablement généreux pour les utilisateurs gratuits.

Outre l'accès à une vaste bibliothèque de clips vidéo et d'images et à plus de 600 modèles conçus par des professionnels, il permet également l'enregistrement de voix off.

Comment ajouter des sous-titres aux vidéos à l'aide de Wave.video ?

C'est facile de commencer. Il voussuffit de vous rendre sur la page Mes vidéos et de sélectionner une vidéo sur laquelle vous souhaitez ajouter des sous-titres ou de cliquer sur "Nouvelle vidéo" pour "Charger une vidéo" ou choisir l'un des "Modèles" .Vous pouvez également explorer la rubrique "Vidéos et images de stock" pour en ajouter une et commencer à créer votre vidéo.

Une fois que vous êtes sur la page d'édition vidéo, cliquez sur "Légendes".

Upload Subtitle File

Sur la droite, vous trouverez deux options.

Bien que la fonction "Auto Captions" permettant de générer des sous-titres automatiques soit en cours d'élaboration, vous pouvez toujours choisir l'option "Charger un fichier de sous-titres " comme première étape pour faire connaître votre contenu vidéo à un plus grand nombre de personnes.

Après avoir téléchargé le fichier de sous-titres, vous pourrez les voir à l'écran.

Add captions to video

Vous êtes maintenant libre d'apporter les modifications nécessaires.

Utilisez l'option "Style" pour modifier la police, la taille, la couleur et le style des sous-titres. Vous pouvez également modifier l'arrière-plan des sous-titres vidéo.

Sous l'onglet "Paramètres", vous trouverez l'option permettant de graver les sous-titres dans la vidéo.

Voilà, le sous-titrage de vos vidéos avec Wave.video est assez simple. Et les résultats sont impressionnants.

Avec son interface facile à utiliser, Wave.video donne la plus grande liberté aux créateurs de vidéos pour rendre leurs vidéos plus accessibles et plus convaincantes. N'hésitez pas à en faire l'expérience.

Ajoutez des légendes à vos vidéos en quelques minutes

avec Wave.videoEssayer maintenant

2. YouTube

Venons-en à l'une des plateformes vidéo les plus regardées : YouTube.

Grâce à un outil de transcription intégré, l'ajout de sous-titres à vos vidéos YouTube est un jeu d'enfant.

Mais c'est aussi son inconvénient : vous ne pouvez ajouter des sous-titres que pour les vidéos téléchargées sur YouTube.

Vous pouvezajouter des sous-titres manuellement ou utiliser la fonction "transcription et synchronisation automatique". Mais cette dernière ne contient pas d'informations sur le code temporel. Il faut donc s'attendre à ce que vous fassiez des efforts pour régler la synchronisation avec votre vidéo.

La précision de la synchronisation automatique n'est pas de 100 % et la transcription doit être rédigée dans une langue prise en charge par la technologie de reconnaissance vocale de YouTube. Actuellement, le sous-titrage automatique de YouTube est disponible en anglais, néerlandais, français, allemand, italien, japonais, coréen, portugais, russe et espagnol.

C'est un excellent choix si vous souhaitez traduire des vidéos et ajouter des sous-titres à des vidéos YouTube gratuitement et si vous êtes d'accord pour revoir et modifier les sous-titres automatiques si vous choisissez cette option.

3. Loutre.ai

Video_captioning_tool_Otter.ai

Otter.ai est un outil de transcription automatique qui vous permet de transcrire vos vidéos en ligne. L'un des avantages de ce site est son excellente reconnaissance vocale et sa capacité à éliminer les bruits de fond.

La formule "Free" vous donne droit à 600 minutes de transcription par mois. Vous pouvez passer à la formule "Premium" pour 6 000 minutes et à la formule "Teams" pour 6 000 minutes par utilisateur et par mois. L'inscription est très simple et vous pouvez télécharger une vidéo en un clin d'œil pour commencer à utiliser la transcription automatique. De plus, la précision est impressionnante.

4. 3Play Media

Video_captioning_tool_3Play Media

Vient ensuite 3Play Media, un outil de confiance pour tout ce qui concerne les sous-titres. Grâce à ses services haut de gamme de sous-titrage, de transcription, de description audio et de traduction, vous obtenez des transcriptions interactives et synchronisées dans le temps, sans aucun problème.

Vous pouvez créer des sous-titres et des sous-titres codés dans plusieurs formats et langues.

Mais qu'est-ce qui le différencie des autres ? Tout d'abord, il est possible d'y accéder par le biais d'API flexibles, de simples plugins, d'un système de compte en ligne simple à utiliser ou d'un certain nombre d'intégrations avec des lecteurs et des plates-formes vidéo.

Il est donc parfait pour ajouter des sous-titres automatiques en direct sur les plateformes de vidéo en continu et de réunions telles que YouTube, Zoom et JW Player.

En outre, 3Play Media propose des fonctions évolutives pour son compte "Entreprise". Sympathique, non ?

5. Facebook

Lorsqu'il s'agit de vos vidéos Facebook, vous n'avez pas besoin de vous battre pour créer votre propre texte superposé avec un autre logiciel d'édition vidéo, l'outil de sous-titrage automatique de Facebook fait un très bon travail.

Vous pouvez rendre vos vidéos Facebook plus agréables à regarder grâce aux légendes générées automatiquement par le système de Facebook et apporter les modifications que vous jugez nécessaires. En fait, vous pouvez également les ajouter manuellement.

Notez que cette fonction n'est disponible qu'en anglais.

Vous avez également la possibilité de supprimer, de partager ou de télécharger les sous-titres sur votre ordinateur, le tout gratuitement. Mais comme pour toute transcription audio automatisée, la précision peut varier. Soyez donc vigilant.

Pour les non-initiés, voici les instructions de Facebook pour ajouter des légendes à une vidéo ou à une publicité sous forme de diaporama.

6. Sous-titre Cheval

Video_captioning_tool_subtitle_horse

Vous avez besoin d'un éditeur de sous-titres gratuit, basé sur un navigateur, qui ne nécessite même pas de connexion ? Essayez Subtitle Horse.

Vous pouvez exporter des sous-titres sous forme de fichier texte dans les formats pris en charge, notamment SRT, TimedText et WebVTT.

Que vos vidéos soient en ligne, sur votre disque dur ou sur n'importe quelle plateforme web comme YouTube, Dropbox, etc., vous pouvez utiliser Subtitle Horse pour ajouter facilement des sous-titres à vos vidéos .

Bien que l'interface semble un peu archaïque, vous bénéficiez de nombreuses fonctionnalités telles que la ligne de temps zoomable, la validation des sous-titres en temps réel, l'exportation des sous-titres, les options de lecture vidéo, et bien plus encore.

7. Amara

Video captioning tool_amara

Amara est un outil primé pour l'ajout de sous-titres et de légendes. Ce site gratuit et facile à utiliser vous permet de créer des sous-titres à partir de zéro. Et grâce à une multitude de raccourcis clavier, vous pouvez gagner beaucoup de temps lors de la synchronisation des sous-titres avec vos vidéos.

L'une des raisons de la grande popularité d'Amara est la flexibilité qu'il offre pour traduire vos vidéos dans plus d'une langue une fois le sous-titrage terminé. Et pour faciliter les choses, il propose différents modes de lecture pour les débutants et les experts. Vous pouvez donc choisir la vitesse qui vous convient.

La version gratuite "Amara Public" est parfaite pour la création de sous-titres ouverte à tous. Mais si vous souhaitez créer des fichiers de sous-titres dans un espace de travail privé, vous pouvez passer à "Amara Plus", "Amara Pro" ou "Amara Enterprise" à partir de 24 $ par mois pour deux utilisateurs.

8. Quicc

Video_captioning_tool_quicc

Si vous cherchez un outil de sous-titrage en ligne qui fonctionne sur plusieurs plateformes pour sous-titrer des vidéos en déplacement, Quicc est votre meilleur choix. La marque revendique un taux de précision de 91 %, ce qui est plutôt bon pour un outil de transcription automatique. Il vous permet également d'intégrer vos sous-titres directement dans vos vidéos.

Toutes ses formules incluent des fonctionnalités telles que la personnalisation des styles de polices et des couleurs, la gravure automatique des sous-titres, 11 profils linguistiques, l'exportation de fichiers .SRT, et bien d'autres encore.

Mais comme tout excellent outil en ligne, sa version gratuite est également limitée. Avec le plan gratuit, vous ne disposez que de 2 minutes par mois, et vous pouvez acheter des minutes supplémentaires au prix de 1,50 $/min. Toutefois, vous pouvez réduire ce coût en passant à l'un des plans premium, en fonction de vos besoins.

9. Kapwing

Video captioning tool_kapwing

Sans ajouts fantaisistes et avec une tarification simple comprenant seulement deux plans, "Free" et "Pro", Kapwing est une aubaine pour les débutants en sous-titrage.

Il suffit de quelques clics pour télécharger votre vidéo ou coller une URL si elle est déjà sur le web, transcrire et mettre en espace vos sous-titres avec l'éditeur. Et c'est tout. Votre vidéo sous-titrée sera prête à être partagée.

Que vous souhaitiez des sous-titres fermés ou ouverts, Kapwing est excellent pour les deux . Lesutilisateurs du plan gratuit peuvent ajouter le texte des sous-titres directement dans le MP4 aussi longtemps qu'ils le souhaitent, mais ils ne peuvent publier que des vidéos d'une durée maximale de 7 minutes et de 3 heures par mois. Ils peuvent passer au plan Pro en payant 20 $ par mois.

10. Description

Video_captioning_tool_descript

Outil plutôt nouveau dans le monde du sous-titrage vidéo, Descript présente une interface fraîche et intuitive. Avec ses outils d'enregistrement intégrés, c'est le site idéal pour enregistrer, éditer, mixer et transcrire des audios et des vidéos comme un pro.

Un compte gratuit vous donne droit à trois heures de transcription, et vous pouvez passer à des plans "Creator", "Pro" ou "Enterprise" pour tirer le meilleur parti de ce site de sous-titrage efficace.

Qu'il s'agisse de la fonctionnalité "glisser-déposer" de Descript, de son éditeur de chronologie ou de l'enregistrement multipiste, cet outil riche en fonctionnalités est à essayer absolument. Il offre une excellente précision, tant pour la transcription automatique que pour la transcription humaine, et facilite également la collaboration.

11. Substitut

Video_captioning_tool_substital

Pour ceux qui recherchent une extension de navigateur leur permettant d'ajouter des sous-titres ou des sous-titres codés à leurs vidéos, Substital est un excellent outil. Disponible pour l'instant pour Google Chrome et Mozilla Firefox, il est doté d'une fonction de détection automatique de l'encodage des caractères pour vous aider à sous-titrer les vidéos dans toutes les langues.

Vous pouvez également synchroniser les sous-titres avec ce module complémentaire. Il s'intègre également aux principales plateformes vidéo telles que YouTube, Dailymotion et Vimeo.

Si vous savez comment tirer le meilleur parti des sous-titres et des légendes, ce plugin peut être votre outil de référence pour un sous-titrage vidéo plus fluide.

12. VEED

Video_captioning_tool_veed

Plus qu'un nom intéressant, VEED est l'un des meilleurs sites pour sous-titrer les vidéos, grâce à son éditeur en ligne simple.

Vous pouvez ajouter des sous-titres manuellement ou les générer automatiquement à l'aide de l'outil de génération automatique de sous-titres de VEED et les ajouter à vos vidéos. Il est également possible de télécharger un fichier de sous-titres.

En vous permettant de modifier les polices, les couleurs et le positionnement de vos sous-titres vidéo, VEED offre également une excellente souplesse d'édition. Le fonctionnement de ce site est assez simple, et il vous permet d'exporter les sous-titres sous forme de fichier SRT ou même de les graver dans l'éditeur si vous le souhaitez.

Avec les formules 'Free' et 'Basic', vous n'avez accès qu'à la fonctionnalité de sous-titres automatiques. Si vous souhaitez des fonctionnalités telles que le téléchargement de sous-titres SRT ou la traduction, vous devrez passer à l'offre "Pro", qui démarre à 24 $ par utilisateur et par mois.

Faites passer votre message avec justesse grâce aux légendes

Avec 37 % des spectateurs qui déclarent que les sous-titres rendent les vidéos plus intéressantes et les encouragent à activer le son, vous n'avez pas à douter de l'importance des sous-titres vidéo.

En plus de rendre votre contenu vidéo accessible aux personnes souffrant d'un handicap auditif, les sous-titres sont également très utiles pour permettre à vos vidéos d'atteindre des millions de personnes parlant une langue différente de la vôtre. Grâce à la longue liste de sites de sous-titrage vidéo, vous pouvez facilement franchir les barrières linguistiques.

Qu'en pensez-vous ?

Quel est le site qui a le mieux fonctionné pour vous lorsqu'il s'agit d'ajouter des sous-titres aux vidéos? Quels autres outils peuvent contribuer à rendre les vidéos plus accessibles ? Faites-nous part de vos commentaires dans la section "Commentaires".

Nous vous tiendrons au courant !

Rejoignez les 5 000 spécialistes du marketing qui lisent nos articles en premier